RECHTLICHES

SUBSKRIPTIONSBEDINGUNGEN

section icon
section icon

Letzte Aktualisierung: 28. Mai 2024

Diese Subskriptionsbedingungen gelten für neue Bestellformulare (oder Verlängerungen bestehender Bestellformulare), die am oder nach dem 28. Mai 2024 in Kraft treten.

Wenn Sie ein bestehender Kunde sind und zuvor einer Version der Abonnentenbedingungen vor dem 28. Mai 2024 zugestimmt haben, treten diese Subskriptionsbedingungen mit dem Verlängerungsdatum Ihres nächsten Bestellformulars in Kraft. Die vorherigen Versionen der Subskriptionsbedingungen sind hier verfügbar. Wenn Sie eine separate schriftliche Vereinbarung mit Asana zu diesem Thema haben, gelten diese Online-Subskriptionsbedingungen nicht für Sie.


Diese Subskriptionsbedingungen gelten („Vereinbarung“) zwischen Asana, Inc. („Asana“) und der Partei, die in dem jeweiligen Bestellformular als Kunde angegeben ist („Kunde“), und treten an dem letzten Datum in Kraft, an dem die Parteien ein Bestellformular unter Einbeziehung dieser Bedingungen abschließen (das „Datum des Inkrafttretens“).

Im Falle eines Widerspruchs hat ein Anhang, eine Anlage, ein Nachtrag oder ein Bestellformular Vorrang vor dieser Vereinbarung.

1. Begriffsbestimmungen

1.1 Verbundenes Unternehmen“ bezeichnet ein Unternehmen, das Asana oder das Kundenunternehmen, das diesen Bedingungen zustimmt, kontrolliert, von ihm kontrolliert wird oder unter gemeinsamer Kontrolle mit ihm steht, wobei „Kontrolle“ den Besitz von mehr als 50 % der Stimmrechtsanteile des betreffenden Unternehmens bedeutet oder die Befugnis, die Leitung und die Strategien eines Unternehmens zu lenken oder zu veranlassen, sei es durch Eigentum, durch Vertrag oder auf andere Weise.

1.2 „Kundendaten“ bezeichnet alle Informationen, die der Kunde oder seine Endnutzer an den Service übermitteln.

1.3 Dokumentation“ bezeichnet die jeweils aktuelle Liste der Asana-Funktionen, die von Zeit zu Zeit aktualisiert wird, zugänglich bei https://go.asana.com/all-features.

1.4 Endnutzer“ bezeichnet jede Person, die vom Kunden autorisiert ist, den Service unter dem Konto des Kunden zu nutzen, einschließlich der Mitarbeiter, Berater, Auftragnehmer oder Vertreter des Kunden oder seiner verbundenen Unternehmen.

1.5 Bestellformular“ bezeichnet ein Bestelldokument oder eine Online-Bestellung, einschließlich eines Trials, welche(s) zwischen dem Kunden und Asana (oder verbundenen Unternehmen einer der beiden Parteien) abgeschlossen wird und in dem der gemäß dieser Vereinbarung zu erbringende Service oder die Professional Services beschrieben werden. Jedes Bestellformular ist ein eigenständiger Vertrag, der von allen anderen Bestellformularen getrennt ist und die Bedingungen dieser Vereinbarung durch Bezugnahme einbezieht.

1.6 Professional Service“ bezeichnet die von Asana oder seinem Unterauftragnehmer erbrachten Customer Success Services, wie diese im jeweiligen Bestellformular spezifiziert sind.

1.7 „Service“ bedeutet Asanas Collaboration Work Management Software-as-a-Service („SaaS“) Plattform, die gemäß dem jeweiligen Bestellformular zu erbringen sind.

1.8 Subskription“ bezeichnet den Zugang zum und die Nutzung des Service, auf einer Endnutzer-Basis

1.9 „Subskriptionslaufzeit“ bezeichnet die im jeweiligen Bestellformular angegebene Laufzeit für die Subskription, einschließlich der jeweiligen hieran anschließenden Verlängerungszeiten.

2. Der Service

2.1 Bereitstellung des Service und Verfügbarkeit. Asana stellt dem Kunden den Service während der geltenden Subskriptionslaufzeit gemäß dieser Vereinbarung zur Verfügung. Asana ist berechtigt, den Inhalt, die Funktionalität und die Benutzeroberfläche des Service von Zeit zu Zeit zu aktualisieren, sofern eine solche Aktualisierung die Funktionalität des Service während der jeweiligen Subskriptionslaufzeit nicht wesentlich verringert. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, dass die Nutzung des Service im Rahmen dieser Vereinbarung nicht von der Bereitstellung zukünftiger Funktionen oder Funktionalitäten abhängig ist.

2.2 Zugriffsrechte. Asana gewährt dem Kunden ein nicht ausschließliches, nicht unterlizenzierbares, nicht übertragbares (außer wie in Artikel 11.8 ausdrücklich gestattet) Recht, während der jeweiligen Subskriptionslaufzeit auf den Service zuzugreifen und zu nutzen (und seinen Endnutzern Zugang und Nutzung des Service zu gewähren), und zwar ausschließlich für interne Geschäftszwecke des Kunden und vorbehaltlich eines entsprechenden Bestellformulars.

2.3 Verbundene Unternehmen. Zusätzlich zu den Zugriffsrechten, die ein verbundenes Unternehmen des Kunden als Endnutzer des Kunden haben kann, kann ein verbundenes Unternehmen des Kunden separat Subskriptionen und/oder Professional Services gemäß dieser Vereinbarung erwerben, indem es ein Bestellformular ausfüllt, und in jedem solchen Fall wird davon ausgegangen, dass sich alle Verweise in dieser Vereinbarung auf den Kunden für die Zwecke dieses Bestellformulars auf das entsprechende verbundene Unternehmen beziehen.

2.4 Zulässiger Nutzungsumfang („Acceptable Use“. Der Kunde wird (a) den Service nicht anderen Personen als dem Kunden und seinen Endnutzern zur Verfügung stellen oder den Service zugunsten anderer Personen als dem Kunden oder seinen verbundenen Unternehmen nutzen; (b) den Service nicht vermieten, unterlizenzieren, weiterverkaufen, abtreten, verteilen, zeitlich aufteilen oder in ähnlicher Weise verwerten (einschließlich der Erlaubnis für seine Mitarbeiter oder die Mitarbeiter seiner verbundenen Unternehmen, als Gäste auf den Service zuzugreifen, anstatt Endnutzer-Subskriptionen für diese Mitarbeiter zu erwerben); (c) den Service nicht zurückentwickeln, kopieren, verändern, anpassen oder hacken; (d) auf den Service, die Dokumentation oder die vertraulichen Informationen von Asana zuzugreifen, um ein Produkt oder eine Dienstleistung zu entwickeln, das/die mit dem Service konkurriert; (e) zulassen, dass Endnutzer-Subskriptionen von mehr als einem einzelnen Endnutzer gemeinsam genutzt werden (mit der Ausnahme, dass Endnutzer-Subskriptionen neuen Endnutzern zugewiesen werden können, die Personen ersetzen, die den Service nicht mehr zu irgendeinem Zweck nutzen); (f) den Service nutzen, um geltende Gesetze, die geistigen Eigentumsrechte Dritter oder das Recht auf Privatsphäre oder Öffentlichkeit zu verletzen; (g) oder den Service nutzen, um Viren, Bots, Würmer oder ähnliches schädliches Material zu erstellen, zu verwenden, zu senden, zu speichern oder auszuführen. Asana kann verlangen, dass der Kunde das Konto eines Endnutzers sperrt, der: (i) gegen diese Vereinbarung verstößt; oder (ii) den Service in einer Weise nutzt, von der Asana vernünftigerweise annimmt, dass sie ein Sicherheitsrisiko oder eine Störung der Nutzung des Service durch andere darstellt. Wenn der Kunde es versäumt, das Konto eines solchen Endnutzers unverzüglich zu suspendieren oder zu kündigen, behält sich Asana das Recht vor, dies zu tun.

2.5 Sicherheit; Schutz von Kundendaten. Asana wird angemessene administrative, organisatorische und technische Sicherheitsvorkehrungen zum Schutz, zur Vertraulichkeit und zur Integrität der Kundendaten implementieren und aufrechterhalten, die wenigstens so umfassend sind, wie die in den Data Security Standards beschriebenen Maßnahmen unter https://asana.com/security-standards. Asana behält sich das Recht vor, diese Data Security Standards von Zeit zu Zeit zu modifizieren, sofern eine solche Änderung die Gesamtsicherheit des Service während der jeweiligen Subskriptionslaufzeit nicht wesentlich und nachteilig beeinträchtigt. Darüber hinaus gilt entweder das Asana Data Processing Addendum das unter https://asana.com/terms#data-processing abrufbar ist, oder ein separat unterzeichneter Datenverarbeitungszusatz (jeweils, wie einschlägig, „DPA“) für alle in den Kundendaten enthaltenen personenbezogenen Daten des Kunden (gemäß der Definition dieses Begriffs im DPA).

2.6 Verwaltung des Kunden-Accounts. Der Kunde erkennt an, dass er die administrative Kontrolle darüber behält, wem er Zugang zu den im Service gehosteten Kundendaten gewährt. Der Kunde kann einen oder mehrere Endnutzer als Administratoren (jeweils ein „Administrator“) für die Verwaltung seines Kontos bestimmen, und Asana ist berechtigt, sich bei der Betreuung des Kundenkontos auf die Kommunikation mit jedem dieser Administratoren und anderen Mitarbeitern des Kunden zu verlassen. Der Kunde ist für die Nutzung des Service durch seine Endnutzer und für deren Einhaltung dieser Vereinbarung verantwortlich. Der Kunde ist allein für die Richtigkeit, Qualität und Rechtmäßigkeit der Kundendaten verantwortlich. Der Kunde wird Asana unverzüglich benachrichtigen, wenn er von einer unbefugten Nutzung oder einem unbefugten Zugriff auf das Kundenkonto oder den Service Kenntnis erhält.

2.7 Nutzung von Dienstleistungen Dritter durch den Kunden. Der Kunde kann Dienste von Drittanbietern für die Verwendung mit dem Service installieren oder aktivieren, wie z. B. Online-Anwendungen, Offline-Softwareprodukte oder Dienste, die die Asana-Programmierschnittstelle („API") nutzen oder auf andere Weise mit dem Service verbunden sind („Dienste von Drittanbietern"). Die Nutzung solcher Dienste von Drittanbietern durch den Kunden oder seine Endnutzer liegt allein in der Verantwortung des Kunden und des jeweiligen Drittanbieters. Soweit der Kunde den Zugriff auf oder die Übertragung von Kundendaten durch Drittanbieterleistungen genehmigt, gelten die Bedingungen für diese Drittanbieterleistungen. In keinem Fall ist Asana für die Nutzung, Offenlegung, Änderung oder Löschung solcher Kundendaten oder für Handlungen oder Unterlassungen seitens dieser Drittanbieter oder deren Leistungen verantwortlich.

2.8 Vertriebspartner. Wenn der Kunde seine Subskription über einen autorisierten Vertriebspartner („Vertriebspartner“) von Asana erwirbt, gilt dieser Vertrag für die vom Kunden bestellte Subskription, mit der Ausnahme, dass (a) alle Verweise auf das Bestellformular sich auf das Bestelldokument beziehen, das zwischen dem Kunden und dem Vertriebspartner (oder den verbundenen Unternehmen einer der Parteien) abgeschlossen wurde und in dem der Service oder die Professional Services angegeben sind, die gemäß diesem Vertrag zu erbringen sind, (b) die Abschnitte 4.1-4. 4 (Zahlung) finden keine Anwendung, (c) Asana und der Vertriebspartner behalten sich das Recht vor, die Gesamtzahl der Endnutzer in regelmäßigen Abständen zu berechnen, und wenn diese Zahl die aktuelle Plangröße des Kunden, wie in einem Bestellformular angegeben, übersteigt, (c) Asana und der Vertriebspartner behalten sich das Recht vor, die Gesamtzahl der Endnutzer in regelmäßigen Abständen zu berechnen, und wenn diese Zahl die in einem Bestellformular angegebene aktuelle Größe des Kundenplans übersteigt, behalten sich Asana und der Vertriebspartner das Recht vor, dem Kunden die Anzahl der Endnutzer, die der Anzahl der Endnutzer entspricht, anteilig für die verbleibenden Monate im aktuellen Bestellformular des Kunden in Rechnung zu stellen. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, dass Asana dem Vertriebspartner bestimmte Kontoinformationen des Kunden zur Verfügung stellt, wie z. B. Kontakt- und Nutzungsdetails für den Vertriebspartner, um ihn bei der Erbringung der Services von Asana zu unterstützen und Möglichkeiten für den Kunden zu identifizieren, seine Nutzung des Service zu optimieren, einschließlich der Bereitstellung zusätzlicher Schulungen, und um dem Kunden ergänzende Nutzungsmöglichkeiten von Asana mit anderen Produkten und Services aufzuzeigen.

3. Zusicherungen und Verpflichtungen

3.1 Beidseitige Zusicherungen. Jede Partei sichert zu und gewährleistet, dass sie alle Gesetze, Regeln und Vorschriften einhalten wird, die für die Ausübung ihrer Rechte und die Erfüllung ihrer Pflichten im Rahmen dieser Vereinbarung gelten.

3.2 Seitens Asana.

3.2.1 Service. Asana sichert zu, dass der Service während der Subskriptionslaufzeit im Wesentlichen mit der Dokumentation übereinstimmt. Wenn eine Nichtübereinstimmung mit der Dokumentation ohne Abhilfe mehr als dreißig (30) Tage nach der schriftlichen Benachrichtigung des Kunden über die Nichtübereinstimmung fortbesteht, kann der Kunde das entsprechende Bestellformular kündigen und als ausschließlichen Rechtsbehelf des Kunden eine Rückerstattung aller im Voraus gezahlten, nicht verwendeten Gebühren für den verbleibenden Teil der Subskriptionslaufzeit ab dem Datum der Wirksamkeit der Kündigung erhalten.

3.2.2 Professional Services. Asana gewährleistet, dass die Professional Services professionell und fachmännisch unter Einsatz von Ressourcen mit den erforderlichen Fähigkeiten, Erfahrungen und Kenntnissen erbracht werden. Falls der Kunde der Ansicht ist, dass Asana hiergegen verstoßen hat, muss er Asana innerhalb von dreißig (30) Tagen nach der Erbringung der fehlerhaften Professional Services durch Asana schriftlich darüber informieren, und als ausschließliches Rechtsmittel des Kunden wird Asana nach eigenem Ermessen (a) die betreffenden Professional Services, die diese Verpflichtung nicht erfüllen, erneut erbringen oder (b) dem Kunden die für die nicht konformen Professional Services gezahlten Gebühren erstatten.

3.2.3 Schadsoftware. Asana sichert zu, dass es angemessene technische Maßnahmen ergriffen hat und den Service regelmäßig aktualisiert, um die Einführung von Softwareviren, Würmern, logischen Bomben, trojanischen Pferden oder anderen Codes, Dateien oder Skripten zu verhindern, die darauf abzielen dem Service Schaden zuzufügen.

3.3 Seitens des Kunden. Der Kunde sichert zu, dass er berechtigt ist, die Kundendaten an Asana zu übermitteln, damit Asana und seine autorisierten Unterauftragnehmer die Kundendaten gemäß dieser Vereinbarung im Namen des Kunden rechtmäßig nutzen, verarbeiten und übermitteln können.

3.4 Ausschluss. Die in diesem Artikel 3 dargelegten Zusicherungen sind die ausschließlichen Zusicherungen von Asana, und Asana übernimmt, soweit dies nach geltendem Recht zulässig ist, keine weiteren Zusicherungen oder Garantien jeglicher Art, weder ausdrücklich noch stillschweigend, gesetzlich oder anderweitig, einschließlich Zusicherungen oder Garantien der Marktgängigkeit, der Eignung für einen bestimmten Zweck, der Nichtverletzung von Rechten Dritter oder der fehlerfreien oder ununterbrochenen Nutzung des Service oder der Professional Services. Die Zusicherungen/Garantien von Asana gelten nicht im Falle einer missbräuchlichen Nutzung oder Änderung des Service durch den Kunden und die Endnutzer oder bei Nichteinhaltung der von Asana bereitgestellten Anweisungen. Asana stellt Beta-, Test-, Proof-of-Concept- und „Sandbox“-Versionen des Service ohne jegliche Gewährleistung zur Verfügung.

4. Zahlung

4.1 Zahlung. Der Kunde zahlt alle unbestrittenen Beträge, die gemäß dem jeweiligen Bestellformular fällig sind, innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Rechnungsdatum. Sollte der Kunde einen Teil einer Rechnung in gutem Glauben bestreiten, so ist er dennoch verpflichtet, den unstrittigen Teil zu bezahlen und Asana spätestens am Fälligkeitsdatum der Rechnung, unter Benennung der Gründe, mitzuteilen, dass die Rechnung bestritten wird. Die fälligen Beträge sind in der in der jeweiligen Rechnung angegebenen Währung zu zahlen und sind nicht stornierbar und nicht erstattungsfähig, sofern in dieser Vereinbarung nichts anderes vereinbart ist. Der Kunde ist zum Zeitpunkt des Kaufs dafür verantwortlich, Asana vollständige und korrekte Rechnungsdaten zur Verfügung zu stellen, einschließlich, sofern vom Kunden benötigt, der Bestellnummer. Asana behält sich das Recht vor, den Kundenzugang zu sperren, wenn der Kunde mit der Zahlung in Verzug geraten ist und sein Kundenkonto nicht innerhalb von zehn (10) Werktagen nach Mitteilung ausgeglichen wird. Auf unbezahlte Beträge können Zinsen in Höhe von 1,5 % pro Monat oder dem niedrigeren gesetzlich zulässigen Höchstsatz zuzüglich Inkassokosten erhoben werden. Die Aussetzung entbindet den Kunden nicht von seiner Verpflichtung, fällige Beträge zu zahlen. Bei Geschäften, bei denen dem Kunden gestattet ist per Kreditkarte zu zahlen, erklärt sich der Kunde damit einverstanden, dass Asana, sofern zulässig, die Zahlungsinformationen des Kunden durch die Nutzung von Kontoaktualisierungsdiensten, die von dritten Zahlungsdienstleistern bereitgestellt werden, aktualisieren darf.

4.2 Endnutzer-Subskriptionen. Die Subskriptionsgebühren basieren, sofern nicht anderweitig im jeweiligen Bestellformular vereinbart, auf jährlichen Zeiträumen (oder anteiligen jährlichen Zeiträumen). Subskriptionen für den Service werden in fixen Stufen verkauft, die sich nach der Anzahl der Endnutzer richten. Der Kunde kann seiner Subskription jederzeit weitere Endnutzer durch Mitteilung (E-Mail ist ausreichend) an Asana hinzufügen. Asana behält sich das Recht vor, die Gesamtzahl der Endnutzer in regelmäßigen Abständen zu berechnen, und wenn diese Zahl die aktuelle Plangröße des Kunden übersteigt, kann Asana dem Kunden die zusätzliche Anzahl von Endnutzern, die der Anzahl der Endnutzer entspricht, anteilig für die verbleibenden Monate der aktuellen Subskriptionslaufzeit des Kunden auf jährlicher Basis in Rechnung stellen, so dass alle Endnutzer-Subskriptionslaufzeiten gleich lang sind. Wenn der Kunde (i) die Anzahl der bezahlten Endnutzer im Rahmen der jeweiligen Subskription reduzieren oder (ii) ein Downgrade auf einen niedrigeren Subskriptionsplan vornehmen möchte, muss der Kunde Asana mindestens dreißig (30) Tage vor dem Ende der aktuellen Laufzeit schriftlich benachrichtigen (In-App-Benachrichtigung oder E-Mail akzeptabel); Asana wird eine solche Reduzierung und/oder ein Downgrade im abrechenbaren Konto des Kunden am jeweils zutreffendem Verlängerungsdatum berücksichtigen.

4.3 Steuern. Alle dem Kunden in Rechnung gestellten Gebühren verstehen sich exklusive gegebenenfalls anfallender Steuern. Mit Ausnahme der Steuern, die auf dem Nettoeinkommen von Asana basieren, ist der Kunde für alle anfallenden Steuern im Zusammenhang mit dieser Vereinbarung verantwortlich, einschließlich, aber nicht beschränkt auf Umsatz-, Nutzungs-, Verbrauchs-, Mehrwert-, Waren- und Dienstleistungs-, Verbrauchs- und andere ähnliche Steuern oder Abgaben. Wenn ein Steuereinbehalt gesetzlich vorgeschrieben ist, zahlt der Kunde Asana alle zusätzlichen Beträge, die erforderlich sind, um sicherzustellen, dass der Nettobetrag, den Asana nach einem solchen Einbehalt erhält, dem Betrag entspricht, den Asana erhalten hätte, wenn kein Einbehalt vorgenommen worden wäre. Auf Anfrage wird der Kunde Unterlagen vorlegen, aus denen hervorgeht, dass die einbehaltenen Beträge an die zuständige Steuerbehörde gezahlt wurden. Das Versäumnis von Asana, aufgrund unvollständiger oder falscher Angaben des Kunden eine angemessene Steuer zu berechnen, entbindet den Kunden nicht von seinen Verpflichtungen gemäß diesem Artikel 4.3 (Steuern). Wenn der Kunde von bestimmten Steuern befreit ist, muss er Asana unverzüglich mit Bestellung einen Nachweis über diese Befreiung vorlegen.

4.4 4.4 Automatische Vertragsverlängerung. Sofern im jeweiligen Bestellformular nichts anderes angegeben ist, erklärt sich der Kunde damit einverstanden, dass sich seine Subskription am Ende der aktuellen Subskriptionslaufzeit (das „Verlängerungsdatum“) automatisch um eine Verlängerungslaufzeit verlängert, die der ursprünglichen Subskriptionslaufzeit entspricht und der die zu diesem Zeitpunkt aktuellen Tarife von Asana zugrunde gelegt werden. Der Kunde ermächtigt Asana, dem Kunden am oder nach dem Verlängerungsdatum automatisch die entsprechenden Gebühren in Rechnung zu stellen, es sei denn, die Subskription wurde vom Kunden mindestens dreißig (30) Tage vor dem Verlängerungsdatum gekündigt oder storniert. Wenn sich der Kunde dafür entscheidet, seine Subskription während der Subskriptionslaufzeit zu kündigen, kann er den Service bis zum Ende der zu diesem Zeitpunkt laufenden Subskriptionslaufzeit nutzen, jedoch ohne Anspruch auf eine Rückerstattung oder Gutschrift für den verbleibenden Zeitraum der Subskriptionslaufzeit.

5. Vertragslaufzeit und Kündigung

5.1 Laufzeit. Diese Vereinbarung tritt am Datum des Inkrafttretens in Kraft und bleibt bis Ablauf oder Kündigung in Übereinstimmung mit seinen Bedingungen bestehen. Jedes im Rahmen dieser Vereinbarung ausgeführte Bestellformular unterliegt für die jeweilige Subskriptionslaufzeit bzw. Laufzeit der Professional Services weiterhin dieser Vereinbarung, unabhängig von einer früheren Kündigung oder dem Ablauf dieser Vereinbarung. Die Beendigung oder das Auslaufen dieser Vereinbarung führt nicht automatisch zur Beendigung des jeweiligen Bestellformulars.

5.2 Kündigung. Jede Partei kann diese Vereinbarung und/oder jedes Bestellformular kündigen: (a) mit einer Frist von dreißig (30) Tagen, wenn die andere Partei gegen diese Vereinbarung verstößt und diesen Verstoß nicht innerhalb der Kündigungsfrist behebt, (b) mit sofortiger Wirkung nach Erhalt der Kündigung im Falle eines Verstoßes gegen Artikel 2.4 (Nutzungsbedingungen); oder (c) mit sofortiger Wirkung, wenn die andere Partei ihren Geschäftsbetrieb einstellt oder Gegenstand eines Insolvenzverfahrens wird und das Verfahren nicht innerhalb von sechzig (60) Tagen abgewiesen wird.

5.3 Wirkung der Kündigung. Mit Ablauf oder dem Wirksamwerden der Kündigung dieser Vereinbarung und/oder des jeweiligen Bestellformulars aus jeglichem Grund enden alle Subskriptionen und alle anderen dem Kunden im Rahmen des gekündigten Bestellformulars gewährten Rechte sofort, und der Kunde stellt die Nutzung des Service unverzüglich ein. Bei einer Kündigung des jeweiligen Bestellformulars gemäß Artikel 5.2 durch den Kunden erstattet Asana dem Kunden den anteiligen Betrag der im Voraus bezahlten, nicht genutzten Gebühren für den verbleibenden Teil der Subskriptionslaufzeit ab dem Datum der Wirksamkeit der Kündigung. In keinem Fall entbindet eine Kündigung den Kunden von der Verpflichtung, für den Service oder die Professional Services im Zeitraum vor dem Datum der Wirksamkeit der Kündigung aufgelaufene oder an Asana zu zahlende Gebühren zu entrichten. Alle Vertragsbestimmungen, die ihrer Natur nach über die Beendigung der Vereinbarung fortwirken sollen, bleiben bis zur deren Erfüllung in Kraft und gelten für Rechtsnachfolger und Abtretungsempfänger.

5.4 Handhabung von Kundendaten nach Ablauf oder Kündigung. Der Kunde erklärt sich damit einverstanden, dass Asana nach Ablauf oder Kündigung aller Subskriptionen im Rahmen der Vereinbarung das/die mit dieser Vereinbarung verbundene(n) Konto/Konten des Kunden unverzüglich deaktivieren kann. Asana stellt dem Kunden die Kundendaten für den Export zur Verfügung, sofern Asana innerhalb von dreißig (30) Tagen nach dem Datum des Ablaufs oder der Kündigung eine schriftliche Mitteilung des Kunden erhält. Nach Ablauf dieses Zeitraums von dreißig (30) Tagen ist Asana nicht mehr verpflichtet, Kundendaten aufzubewahren, und ist danach berechtigt, alle Kundendaten, die sich in seinen Systemen oder anderweitig in seinem Besitz oder unter seiner Kontrolle befinden, zu löschen, sofern dies nicht gesetzlich verboten ist. Vorbehaltlich etwaiger Beschränkungen in der Servicekonfiguration des Kunden wird Asana auf Anfrage des Kunden unter datadeletions@asana.com innerhalb von einhundertachtzig (180) Tagen nach Erhalt einer solchen Anfrage alle Kundendaten aus seinen Systemen sicher vernichten; und alle Backups innerhalb von dreißig (30) Tagen nach Ablauf eines Zeitraums von einhundertachtzig (180) Tagen gelöscht werden.

6. Vertraulichkeit

6.1 Definition vertraulicher Informationen. Während der Leistungserbringung unter dieser Vereinbarung kann jede Partei der anderen Partei Informationen zur Verfügung stellen, die als urheberrechtlich geschützt oder vertraulich gekennzeichnet sind oder von der empfangenden Partei vernünftigerweise als solche verstanden werden sollten (die „vertraulichen Informationen“). Zu den vertraulichen Informationen gehören insbesondere diese Vereinbarung, der Service, Bestellformulare, Kundendaten, Geschäftspläne, Produktpläne und Roadmaps, Strategien, Prognosen, Projekte und Analysen, Finanzinformationen und Vergütungsstrukturen, Geschäftsprozesse, Methoden und Modelle sowie technische Unterlagen. Als vertrauliche Informationen gelten keine Informationen, die: (a) zum Zeitpunkt des Erhalts öffentlich zugänglich sind oder später ohne Verschulden der empfangenden Partei öffentlich zugänglich werden; (b) von der empfangenden Partei aus einer anderen Quelle als der offenlegenden Partei ohne Verpflichtung zur Vertraulichkeit erhalten wurden; (c) von der empfangenden Partei unabhängig entwickelt wurden; oder (d) sich bereits im Besitz der empfangenden Partei ohne Verpflichtung zur Vertraulichkeit befinden.

6.2 Schutz vertraulicher Informationen. Die empfangende Partei wird die gleiche Sorgfalt und Diskretion anwenden, um die Offenlegung, Veröffentlichung oder Verbreitung der vertraulichen Informationen der offenlegenden Partei zu vermeiden, die sie bei ihren eigenen ähnlichen Informationen, die sie nicht offenlegen, veröffentlichen oder verbreiten möchte, anwendet, jedoch in keinem Fall weniger als ein angemessenes Maß an Sorgfalt. Die empfangende Partei ist berechtigt, vertrauliche Informationen an ihre Mitarbeiter, verbundenen Unternehmen, Berater oder Unterauftragnehmer weiterzugeben, die diese vertraulichen Informationen zum Zweck der Erfüllung dieser Vereinbarung kennen müssen, und ferner nur an diejenigen, die zur Wahrung der Vertraulichkeit dieser vertraulichen Informationen unter Bedingungen verpflichtet sind, die mindestens so streng sind wie die in dieser Vereinbarung enthaltenen. Sofern die Parteien vor Abschluss dieser Vereinbarung eine Geheimhaltungsvereinbarung getroffen haben, so gelten im Falle eines Konflikts oder einer Unstimmigkeit die Bestimmungen dieses Artikels 6 (Vertraulichkeit).

6.3 Billigkeitsklausel. Im Falle eines Verstoßes gegen diesen Artikel 6 (Vertraulichkeit) kann die offenlegende Partei, zusätzlich zu allen anderen Abhilfen, billigkeitsrechtliche Abhilfen verfolgen.

6.4 Erzwungene Offenlegung. Die empfangende Partei kann vertrauliche Informationen offenlegen, soweit dies gesetzlich oder durch gerichtliche Anordnung vorgeschrieben ist. Vorbehaltlich des anwendbaren Rechts wird die empfangende Partei die offenlegende Partei jedoch rechtzeitig benachrichtigen, um der offenlegenden Partei eine angemessene Gelegenheit zu geben, eine Schutzanordnung zu erwirken.

7. Rechte des geistigen Eigentums

7.1 Asana-Eigentum. Im Verhältnis zwischen den Parteien sind Asana und seine Lizenzgeber die alleinigen Eigentümer aller Rechte, Titel und Anteile an allen geistigen Eigentumsrechten am Service. Die Nutzung des Service durch den Kunden hat keinen Einfluss auf die Eigentums- oder Lizenzrechte von Asana am Service. Mit Ausnahme der in Artikel 2.2 ausdrücklich gewährten Rechte behält sich Asana alle Rechte an dem Service vor und gewährt dem Kunden oder seinen Endnutzern keine geistigen Eigentumsrechte an dem Service, einschließlich aller Erweiterungen, Änderungen oder Ableitungen davon.

7.2 Kundeneigentum. Im Verhältnis zwischen den Parteien behalten der Kunde und seine Lizenzgeber alle Rechte, Titel und Interessen an allen geistigen Eigentumsrechten an den Kundendaten. Der Kunde gewährt Asana und seinen autorisierten externen Auftragsverarbeitern ein unentgeltliches, voll bezahltes, nicht exklusives, nicht übertragbares (außer gemäß Abschnitt 11.8), weltweites Recht zur Nutzung, zum Hosten, Speichern, Sichern, Übertragen und Anzeigen von Kundendaten, nur um (a) den Service bereitzustellen und zu unterstützen und (b) den Service zu verbessern, solange weder der Kunde noch seine Endnutzer öffentlich identifiziert werden und diese Daten in statistischer oder aggregierter Form verwendet werden.

7.3 Feedback. Wenn der Kunde Asana Feedback zum Service oder zu den Professional Services übermittelt, kann Asana dieses Feedback für beliebige Zwecke verwenden, ohne dem Kunden gegenüber eine Vergütung oder Verpflichtung zu übernehmen, sofern eine solche Verwendung nicht gegen Artikel 6 (Vertraulichkeit) verstößt.

8. Haftungsfreistellung.

8.1 Schadloshaltung durch Asana. Asana wird (a) den Kunden und seine verbundenen Unternehmen sowie ihre jeweiligen leitenden Angestellten, Direktoren und Mitarbeiter gegen alle Ansprüche, Klagen, Forderungen oder Prozesse Dritter verteidigen, die sich aus der Behauptung ergeben, dass der vom Kunden gemäß dieser Vereinbarung genutzte Service die Rechte des geistigen Eigentums des Dritten verletzt, widerrechtlich nutzt oder gegen sie verstößt („Anspruch aus geistigem Eigentum“), und (b) in Bezug auf den Anspruch aus geistigem Eigentum Beträge zahlen, die dem Kunden von einem Gericht rechtskräftig zugesprochen werden oder in einem von Asana genehmigten Vergleich enthalten sind. Um eine solche Verteidigungs- und Zahlungsverpflichtung Asanas zu begründen, muss der Kunde unverzüglich (i) Asana schriftlich über den Anspruch informieren, (ii) Informationen zur Verfügung stellen die von Asana angeforderten werden und (iii) Asana die Kontrolle über die Verteidigung und Beilegung, einschließlich der Bemühungen um Schadensbegrenzung, einräumen und hierbei angemessen mit Asana zusammenarbeiten.

8.2 Im Zusammenhang mit einem IP-Anspruch kann Asana: (a) den IP-Anspruch anfechten; (b) die Genehmigung des Klägers für die weitere Nutzung des betreffenden Services durch den Kunden einholen; (c) den Zugang des Kunden zum betreffenden Service oder dessen Nutzung durch eine im Wesentlichen ähnliche Funktionalität ersetzen, die den IP-Anspruch vermeidet; oder (d) wenn Asana feststellt, dass die vorstehenden Klauseln (a), (b) und (c) wirtschaftlich undurchführbar sind, den Zugang des Kunden zu dem betreffenden Service und dessen Nutzung mit einer Frist von sechzig (60) Tagen kündigen und alle im Voraus gezahlten Subskriptionsgebühren für den Teil der jeweiligen Subskriptionslaufzeit für diesen Service ab dem Datum der Kündigung erstatten.

8.3 Asana haftet nicht für Ansprüche, die auf Produkten und Dienstleistungen beruhen, die nicht von Asana zur Verfügung gestellt werden oder für Verletzungen von Gesetzen oder Rechten Dritter, die durch Kundendaten oder andere Kundenmaterialien verursacht werden.

8.4 Schadloshaltung durch den Kunden. Der Kunde verpflichtet sich, (a) Asana und seine verbundenen Unternehmen sowie deren jeweilige Führungskräfte, Direktoren und Mitarbeiter gegen alle Ansprüche, Klagen, Forderungen oder Prozesse Dritter zu verteidigen, die sich daraus ergeben, dass die Kundendaten die Rechte Dritter verletzen, unterschlagen oder die Rechte Dritter verletzen, insbesondere geistige Eigentumsrechte, Datenschutzrechte oder Veröffentlichungsrechte, und (b) in Bezug auf (a), Beträge zahlen, die von einem Gericht gegen Asana rechtskräftig zugesprochen wurden oder in einem vom Kunden genehmigten Vergleich enthalten sind. Um eine solche Verteidigungs- und Zahlungsverpflichtung durch den Kunden zu begründen, muss Asana den Kunden unverzüglich (i) schriftlich über den Anspruch informieren, (ii) Informationen zur Verfügung stellen, die von Asana angeforderten werden und (iii) dem Kunden die Kontrolle über die Verteidigung und den Vergleich, einschließlich der Bemühungen um Schadensbegrenzung, einräumen und angemessen mit dem Kunden zusammenarbeiten.

8.5 Dieser Artikel enthält die ausschließlichen Verpflichtungen und Rechtsmittel der Parteien in Bezug auf die in diesem Artikel beschriebenen Ansprüche Dritter.

9. Haftung.

9.1 Soweit gesetzlich zulässig, ist die gesamte, kumulative Haftung jeder Partei für alle Ansprüche, die sich aus oder im Zusammenhang mit der Vereinbarung ergeben, unabhängig davon, ob sie auf einem Vertrag, einer unerlaubten Handlung (einschließlich Fahrlässigkeit) oder einer anderen rechtlichen oder billigen Theorie beruhen, auf den Gesamtbetrag begrenzt, den der Kunde im Rahmen dieser Vereinbarung in den zwölf (12) Monaten vor dem ersten haftungsbegründenden Ereignis bezahlt hat.

9.2 Soweit gesetzlich zulässig, haftet keine der Parteien für (a) besondere, zufällige, exemplarische, strafende, indirekte oder Folgeschäden oder (b) entgangene Gewinne (direkt oder indirekt), für Nutzungs- oder Datenverluste, Dienstunterbrechungen, Geschäftsverluste, Wertverluste, Einnahmen, Firmenwert oder erwartete Einsparungen, unabhängig davon, ob diese auf einem Vertrag, einer unerlaubten Handlung (einschließlich Fahrlässigkeit) oder einer anderen rechtlichen oder billigen Theorie beruhen, selbst wenn die betreffende Partei im Voraus über solche Schäden informiert wurde oder wenn solche Schäden vorhersehbar waren.

9.3 Von der Beschränkung in Artikel 9.1 und dem Ausschluss in Artikel 9.2 ausgenommen sind: (a) Zahlungsverpflichtungen für Produkte, Dienstleistungen oder Steuern gemäß Artikel 4, (b) Entschädigungszahlungen einer Partei gemäß Artikel 8 (Entschädigung) und (c) Schäden, die durch grobe Fahrlässigkeit, Vorsatz oder Betrug einer Partei entstehen, die getrennt und deutlich abgrenzbar sind von einem Klagegrund für eine Vertragsverletzung.

10. Einhaltung von Ausfuhrkontrollen und Wirtschaftssanktionen

10.1 Jede Partei sichert zu, dass sie weder auf einer Liste der US-Regierung mit verbotenen oder eingeschränkten Parteien aufgeführt ist noch sich im Eigentum oder unter der Kontrolle einer solchen Partei befindet oder im Namen einer solchen Partei handelt. Der Kunde verpflichtet sich, den Service nicht in einer Weise zu nutzen, die einen Verstoß gegen US-amerikanische oder internationale Embargos, Wirtschaftssanktionen oder Exportkontrollgesetze oder -vorschriften zur Folge hätte.

11. Sonstiges

11.1 Anwendbares Recht; Gerichtsstand. Beide Parteien erklären sich damit einverstanden, dass (i) die Gesetze des Staates Kalifornien, Vereinigte Staaten, ohne Rücksicht auf kollisionsrechtliche Grundsätze Anwendung finden und (ii) die ausschließliche Zuständigkeit und der Gerichtsstand bei den Staats- oder Bundesgerichten in San Francisco, Kalifornien, liegen. Das Übereinkommen der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf findet auf Transaktionen im Rahmen dieser Vereinbarung keine Anwendung.

11.2 Mitteilungen. Asana kann allgemeine Mitteilungen in Bezug auf den Service, die für alle Kunden gelten, per E-Mail, In-App-Benachrichtigungen oder über den Service veröffentlichen. Andere Mitteilungen im Rahmen der Vereinbarung müssen schriftlich erfolgen und an die vom Kunden schriftlich angegebene Geschäftspost- oder E-Mail-Adresse gesendet werden, wie z. B. im Bestellformular, wie zutreffend. Mitteilungen gelten als zugestellt, wenn sie eingegangen sind.

11.3 Öffentlichkeitsarbeit/Werbung. Asana ist berechtigt den Namen und das Logo des Kunden in Asanas Online-Kundenliste und in gedruckte und elektronische Marketingmaterialien aufzunehmen.

11.4 Zugang zu Non-Production-Versionen des Service. Der Kunde kann Zugang zu Beta-, Test-, Proof-of-Concept- oder Sandbox-Versionen des Service erhalten (nachfolgend als „Non-Production-Versionen des Service“ bezeichnet). Der Kunde erkennt an und versteht, dass die Nutzung der Non-Production Versionen des Service nicht erforderlich ist und auf eigenes Risiko erfolgt, und dass diese ohne Garantie jeglicher Art zur Verfügung gestellt werden, jederzeit eingestellt oder geändert werden können und zusätzlichen Bedingungen unterliegen können. Non-Production Versionen des Service sind nicht für den regulären produktiven Einsatz bestimmt, werden nicht unterstützt und unterliegen nicht den Verfügbarkeits- oder Sicherheitsverpflichtungen. Asana übernimmt keine Haftung für Schäden, die aus oder in Verbindung mit Non-Production Versionen des Service entstehen.

11.5 Beziehung der Parteien. Asana ist unabhängige Vertragspartei und nicht der Vertreter, Joint-Venture-Partner, Partner oder Treuhänder des Kunden. Durch die Vereinbarung oder eine Transaktion im Rahmen der Vereinbarung entstehen keine Rechte oder Ansprüche zugunsten Dritter.

11.6 Höhere Gewalt. Keine der Parteien haftet für die Nichterfüllung ihrer nichtmonetären Verpflichtungen aufgrund von Ursachen, die außerhalb ihrer Kontrolle liegen.

11.7 Salvatorische Klausel. Sollte eine Bestimmung dieser Vereinbarung ungültig oder nicht durchsetzbar sein, bleiben die übrigen Bestimmungen in ihrer Wirksamkeit unberührt.

11.8 Abtretungen. Keine der Parteien darf diese Vereinbarung ganz oder teilweise ohne die vorherige schriftliche Zustimmung der anderen Partei abtreten. Jede Partei kann jedoch die Vereinbarung an ihr verbundenes Unternehmen oder ihren Rechtsnachfolger im Zusammenhang mit einer Fusion, Übernahme, Unternehmensumstrukturierung oder dem Verkauf aller oder wesentlicher Teile ihrer Vermögenswerte abtreten.

11.9 Öffentliche Einrichtungen. Wenn der Kunde eine Bundes-, Landes- oder Kommunalbehörde oder eine öffentliche Bildungseinrichtung der Vereinigten Staaten von Amerika ist, die den Service von Asana in offizieller Funktion nutzt, unterliegt die Nutzung des Service durch den Kunden dieser Vereinbarung und dem Zusatz für öffentliche Einrichtungen (verfügbar unter https://asana.com/terms#amendment).

11.10 Gesamte Vereinbarung. Jedes Bestellformular, das dieser Vereinbarung unterliegt, die Bedingungen dieser Vereinbarung, einschließlich aller Anhänge, Anlagen und Zusätze, stellt die gesamte Vereinbarung zwischen den Parteien in Bezug auf den Vertragsgegenstand dar und ersetzt alle früheren oder gleichzeitigen schriftlichen oder mündlichen Erklärungen, Absprachen und Vereinbarungen in Bezug auf den Vertragsgegenstand. Ungeachtet gegenteiliger Formulierungen in dieser Vereinbarung werden keine Bestimmungen oder Bedingungen, die in einem Bestellformular, einem Lieferanten-On-boarding-Prozess oder -Dokumentationen oder einem Webportal enthalten sind, in diese Vereinbarung aufgenommen oder bilden einen Teil dieser Vereinbarung, und alle derartigen Bestimmungen oder Bedingungen sind null und nichtig.

11.11 Änderungen. Asana kann diese Vereinbarung von Zeit zu Zeit überarbeiten, indem es die geänderte Version auf seiner Website veröffentlicht. Indem der Kunde nach dem Datum des Inkrafttretens von Änderungen dieser Vereinbarung weiterhin auf den Service zugreift oder ihn nutzt, erklärt er sich damit einverstanden, an die überarbeitete Version der Vereinbarung gebunden zu sein. Wenn Sie eine separate schriftliche Vereinbarung mit Asana zu diesem Thema haben, gelten diese Online-Subskriptionsbedingungen nicht für den Kunden.